Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Invoice of Novic firm has been misunderstood as the final one, and I am very ...
Original Texts
Novic firmのinvoiceが最終のものと勘違いしており、申し訳ありません。あなたのinvoiceにしていただいてありがとうございます。送っていただいたあなたのinvoiceでOKです。
Translated by
lily0219
I am very sorry for misunderstanding the Novic firm's invoices was the last one. Thank you for your invoice. The invoice you sent to me is fine.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 97letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.73
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
lily0219
Starter