Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We checked the status of delivery here. It is being returned to Japan. We...

Original Texts

★こちらで発送状況を確認したところ
日本に返送されている途中のようです。

"Val de Sibourg" のほうもちゃんと書いて発送いたしました

ebay に登録されていた届け先の住所は下記で間違いないですか?


★満足していただけなかったようですいません。

本来であれば割引のほうはしていないのですが、$30.00であれば返金させていただきますがいかがでしょうか?

★LS-50ED, LS-5000ed
DiMAGE Scan Elite 5400II
はいくらで購入希望ですか?
Translated by sujiko
We checked the status of delivery here.
It is being returned to Japan.

We also listed and sent "Val de Sibourg".

Is the following address that is registered at eBay correct?

You have not been satisfied. We apologize.

We usually do not discount. However, if it is 30 dollars, we will issue you a refund. Would you agree to it?

LS-50ED, LS-5000ed
DiMAGE Scan Elite 5400ll
How much would you like to pay for above?

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
235letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.15
Translation Time
6 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact