Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 8/8(土) LAVIE presents MTV ZUSHI FES 15 supported by RIVIERA 出演決定! 水着で参加できる...

Original Texts

e+:http://eplus.jp/zushi/
Yahoo!チケット:http://tickets.yahoo.co.jp/tour/zfesx151/
CNプレイガイド:http://www.cnplayguide.com/zushi/

【日時】:8月8日(土)開場10:30(予定)開演12:00(予定)
※三浦大知の出演は8/8(土)のみの出演となります。
※開場・開演時間は変更になる場合がございます。

Translated by kinahisato
e+:http://eplus.jp/zushi/
Yahoo!票務!:http://tickets.yahoo.co.jp/tour/zfesx151/
CNPlayuide:http://www.cnplayguide.com/zushi/

【時間】:8月8日(週六)開場10:30(暫定)開演12:00(暫定)
※DAICHI MIURA只在8/8(週六)出演。
※如遇特殊情況可能會更改開場・開演時間。
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
917letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$82.53
Translation Time
42 minutes
Freelancer
kinahisato kinahisato
Starter
Freelancer
kkmak kkmak
Standard Contact
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior
Freelancer
nimiyis nimiyis
Starter