Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi sorry i had to drive to a meeting, but i have some infos for you: I h...

Original Texts
Hi

sorry i had to drive to a meeting, but i have some infos for you:

I have a 810 70 42 4 for you and I do not know why but did not ship the Limbo to your placeL But we have some stock left.
Translated by kabasan
こんにちは

車で会議に会議に行かなければならなかったので、すみませんが、貴方のための情報があります:

私には810 70 42 4一個があるが、理由は良く分からないが、Limboが貴方のところに届きませんでした。でも、備品はいくつ残っています。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
191letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.305
Translation Time
7 minutes
Freelancer
kabasan kabasan
Starter
中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。
日本語学習歴8年、日本在住歴4年、ビジネス・文化・インターネット関連の翻訳が得意で、迅速か...