Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] 「Koda Kumi Asia Live 2015」開催決定! デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定! 3年連続4回目となる台湾...
Original Texts
「Koda Kumi Asia Live 2015」開催決定!
デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定!
3年連続4回目となる台湾公演に加え、今回は初のシンガポールでの開催となります!!
デビュー15周年をむかえる倖田來未のアジア公演の開催が決定!
3年連続4回目となる台湾公演に加え、今回は初のシンガポールでの開催となります!!
Translated by
ys080911
'KUMI KODA Asia Live 2015' 개최 결정!
데뷔 15 주년을 맞는 KUMI KODA의 아시아 투어 개최 결정!
3 년 연속, 4 회째를 맞는 대만 공연에 더해 이번에는 처음으로 싱가포르에서도 개최됩니다! !
데뷔 15 주년을 맞는 KUMI KODA의 아시아 투어 개최 결정!
3 년 연속, 4 회째를 맞는 대만 공연에 더해 이번에는 처음으로 싱가포르에서도 개최됩니다! !
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 767letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $69.03
- Translation Time
- 8 minutes