Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 4/27(月)~ 『AAAデザイン GREEプリペイドカード』販売決定! 『AAAデザイン GREEプリペイドカード』限定販売開始! 全国のセブ...

Original Texts
4/27(月)~ 『AAAデザイン GREEプリペイドカード』販売決定!



『AAAデザイン GREEプリペイドカード』限定販売開始!

全国のセブン-イレブンで4/27(月)~販売!
GREEにて配信中のゲーム「Another story of AAA」で使えます!!
数量限定なのでお早めに!
Translated by kiki7220
4/27(一)~ 『AAA设计 GREE预付卡』开卖!



『AAA设计 GREE预付卡』限定开卖!

于全国7-11 4/27(一)起开始贩售!
可于GREE提供下载的游戏「Another story of AAA」中使用!!
数量限定,要买要快!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
145letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$13.05
Translation Time
11 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Starter