Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I heard rattling noise from the inside of the DVD recorder. The cause of the...
Original Texts
DVDレコーダーの中からカラカラと音がしました。
音の原因はネジが1本外れていました。
私にはそのネジがどの部分のネジだかわかりません。
たぶんそれが故障の原因だと思いますが、DVDレコーダーは動きませんでした。
音の原因はネジが1本外れていました。
私にはそのネジがどの部分のネジだかわかりません。
たぶんそれが故障の原因だと思いますが、DVDレコーダーは動きませんでした。
Translated by
mini373
I heard rattling noise from the inside of the DVD recorder.
The cause of the noise is an unscrewed screw.
I don't know where that screw is from.
Maybe this is the cause of malfunction but the DVD recorder did not work.
The cause of the noise is an unscrewed screw.
I don't know where that screw is from.
Maybe this is the cause of malfunction but the DVD recorder did not work.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...