Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催! 「AAA...

Original Texts
伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催!

「AAA伊藤千晃」が今話題のココナッツオイルをプロデュース!
「ココナッツ専門店ココウェル」の協力により、最高品質のエキストラバージンココナッツオイルがリリース決定!
Translated by kiki7220
伊藤千晃企划製作「chiaki's 椰子油」 3/24(二)~ 将于SBY抢先贩售! 也将于SBY店面举办握手会!


「AAA伊藤千晃」企划製作了最近造成风潮的椰子油!
决定贩售与「椰子専卖店Cocowell」合作而生的特别包装最高品质特级冷压椰子油!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$13.86
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Starter