Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Thai ] LINEに今気づいたよ。 返信遅れてごめんね。 楽しみだよ。 返信待ってるね。 返信まだかな? 既読になってるよ。 電話してね。
Original Texts
LINEに今気づいたよ。
返信遅れてごめんね。
楽しみだよ。
返信待ってるね。
返信まだかな?
既読になってるよ。
電話してね。
返信遅れてごめんね。
楽しみだよ。
返信待ってるね。
返信まだかな?
既読になってるよ。
電話してね。
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
เห็นLineแล้วนะ
ขอโทษนะที่ตอบช้า
น่าสนุกจัง
รอตอบกลับอยู่นะ
ตอบกลับมาหรือยังนะ
เปิดอ่านไปแล้วนะ
โทรมานะ
ขอโทษนะที่ตอบช้า
น่าสนุกจัง
รอตอบกลับอยู่นะ
ตอบกลับมาหรือยังนะ
เปิดอ่านไปแล้วนะ
โทรมานะ
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 58letters
- Translation Language
- Japanese → Thai
- Translation Fee
- $5.22
- Translation Time
- 26 minutes