Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] DREAMS COME TRUE カバーアルバム第2弾に三浦大知の参加が決定 2015年4月1日(水)にリリースされるDREAMS COME TRU...

Original Texts
DREAMS COME TRUE カバーアルバム第2弾に三浦大知の参加が決定



2015年4月1日(水)にリリースされるDREAMS COME TRUEカバーアルバム第2弾に、三浦大知の参加が決定。
「未来予想図Ⅱ」のカバー楽曲が収録されます!
お楽しみに!!

私とドリカム2
ドリカムワンダーランド2015 開催記念
BEST COVERS
2015.4.1 RELEASE
Translated by ruisou
三浦大知加盟 DREAMS COME TRUE 的翻唱专辑第二弹

三浦大知确认加盟 2015年4月1日(周三)发行的DREAMS COME TRUE 的翻唱专辑第二弹
收录了「未来予想图2」翻唱曲
敬请期待!
我与梦想成真(DCT)2
梦想成真(DCT)仙境2015发行纪念

BEST COVERS(最佳翻唱)
2015.4.1 RELEASE(发行)





kiki7220
Translated by kiki7220
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
560letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$50.4
Translation Time
21 minutes
Freelancer
ruisou ruisou
Standard
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Starter
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact