Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to French ] このたびはお買い上げ誠にありがとうございます。 お客様の商品の出荷情報は以下のとおりです。商品はまもなく到着するものと思われますので今しばらくお待ちくだ...

Original Texts
このたびはお買い上げ誠にありがとうございます。

お客様の商品の出荷情報は以下のとおりです。商品はまもなく到着するものと思われますので今しばらくお待ちください。
12月19日 国際交換局から発送
Translated by tearz
Merci de l'achat avec nous.

S'il vous plaît trouver les informations ci-dessous d'expédition pour votre article. Il sera livré avant longtemps, et votre patience est appréciée.

19 décembre: l'article a été expédié du bureau d'échange
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → French
Translation Fee
$8.46
Translation Time
18 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact