Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] SOLIDEMOの独占新連載を「Walker47」にてスタート! SOLIDEMOの素顔に迫る、密着記事の連載が「Walker47」にてスタート! 初...

Original Texts
SOLIDEMOの独占新連載を「Walker47」にてスタート!

SOLIDEMOの素顔に迫る、密着記事の連載が「Walker47」にてスタート!

初回となる今回は、明日に迫った「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL 」の意気込みを語るほか、ギミギミLOVEの振り付け講座の動画も配信!


■Walker47
walker47.jp
記事への直接リンクは コチラ

※スマートフォンのみ閲覧可能
Translated by kiki7220
SOLIDEMO將於「Walker47」開始獨家新連載!

可了解SOLIDEMO的真實面貌、貼身採訪內容將於「Walker47」開始連載!

這次的首次連載內容、除了有表明關於明日即將舉行的「SOLI之旅!凱旋演唱會 from BRAZIL 」的決心、也有Give me give meLOVE的舞蹈動作教學影片!


■Walker47
walker47.jp
新聞內容查閱請按此處

※只限使用智慧型手機瀏覽

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
192letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$17.28
Translation Time
31 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior