Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How long would the lead time be? And could you exclude VAT from the price up...

Original Texts
日本への納期はどのくらいかかりますか?
また日本へ発送する場合、VATを抜いていただくことはできますか?
Translated by tearz
How long would the lead time be?
And could you exclude VAT from the price upon shipping for Japan?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
51letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.59
Translation Time
4 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact