Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] レンタル限定アルバム「May J. Live Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~ 」が7月2日 レンタル開始 [レンタル限...

Original Texts
レンタル限定アルバム「May J. Live Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~ 」が7月2日 レンタル開始

[レンタル限定アルバム]
May J. Live
Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~
2014年7月2日 レンタル開始
品番:RZC6-59579

一般発売3分で全公演ソールドアウトとなったプレミアムツアーが遂に音源化!
ベスト・アルバムと1st カヴァー・アルバムから厳選したパフォーマンスを収録。 <収録曲>
01. Precious
02. Be mine ~君が好きだよ~
03. 波乗りジョニー
04. First Love
05. 夏祭り
06. LIFE
07. Garden
08. I DREAMED A DREAM
09. TSUBASA
10. Lovin' you
11. secret base~君がくれたもの~
12. 風になりたい
13. Beautiful Days
14. RAINBOW
15. ハナミズキ
16. ありがとう
Translated by kiki7220
租借限定專輯「May J. Live Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~ 」於7月2日開放出租

[租借限定專輯]
May J. Live
Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~
2014年7月2日開放出租
編號:RZC6-59579

普通販售僅3分鐘便全數售罄的頂級巡演終於CD化!
收錄由精選輯及第一張翻唱專輯中精心挑選出的表演。
<収録曲目>
01. Precious
02. Be mine ~喜歡你唷~
03. 破浪強尼
04. First Love
05. 夏之祭典
06. LIFE
07. Garden
08. I DREAMED A DREAM
09. TSUBASA
10. Lovin' you
11. secret base~你給予我之物~
12. 想化成風
13. Beautiful Days
14. RAINBOW
15. 花水木
16. 謝謝

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
443letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$39.87
Translation Time
35 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior