Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to French ] "Items must be in new condition Items must be returned with all original pack...

Original Texts
"Items must be in new condition
Items must be returned with all original packaging and accessories
Media items (for example, movies, music, video games, and software) must be unopened and still in their plastic wrap
Musical instruments, televisions, and consumer electronics must have a UPC or serial number
Shoes and clothing must be unworn
We will not accept returns for any reasons except for obvious initial defects."
Translated by maypalacios
"Les articles doivent être en bon état
Les articles doivent être retournés avec tous les emballages et accessoires d'origine
Médias articles (par exemple, films, musique, jeux vidéo, et softwre) doivent être encore dans leur emballage de plastique
Instruments de musique, du télévision et l'électronique grand public doivent avoir un CUP ou le numéro de série
Chaussures et vêtements doivent être refermable
Nous n'accepterons pas des retours pour des raisons à l'exception des défauts initiaux évidentes ".

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
416letters
Translation Language
English → French
Translation Fee
$9.36
Translation Time
32 minutes
Freelancer
maypalacios maypalacios
Starter