Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to German ] "These """"import"""" fees are not a part of our shipping charges. These are ...

Original Texts
"These """"import"""" fees are not a part of our shipping charges. These are fees imposed by your country's customs laws. Please contact your local carriers and customs department to learn more about these fees. You the importer will be responsible for all """"fees"""" which may be imposed by your country's customs laws including but not limited to duties, taxes, brokerage fees and other fees that may apply at the time package is
delivered to you."
Translated by yosuke-oshida
"Diese """"Import""""gebühr sind nicht ein Teil unserer Versandkosten. Sie sind vom Zollgesetz Ihres Staates erhebte Gebühr . Bitte melden Sie sich an die Betrieber und Zölle am Ort, damit Sie mehr über diese Gebühr wissen können. Sie, der Importeur, sind verantwortlich für alle Gebühren, die vielleicht vom Zollgesetz Ihres Staates, einschließlich aber nicht limitiert am Zoll, Steuer, Maklergebühr und andere Gebühren, die in der Zeit gelten können, die das Paket an Sie geliefert."

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
451letters
Translation Language
English → German
Translation Fee
$10.155
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
yosuke-oshida yosuke-oshida
Starter
I've been interested in languages, learned English since the age of 10, and I...