Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Sabrina Deep - Queen of Bukkake and Gangbang I was born on Sep 11th 1978 and...

Original Texts
Sabrina Deep - Queen of Bukkake and Gangbang

I was born on Sep 11th 1978 and i assurged to fame as a pornstar on September 11th 2007 when i celebrated my 29th birthday throwing a party which saw me being banged by 77 men for 8 hours in a row and broadcasting it live on webcam: at today this is still the world record for the largest and longest gangbang ever broadcasted live on the Net. Since then i haven't stopped loving to have sex with my fans. In 2009 and 2010 i have been invited on The Howard Stern Show, the most popular radio show in the USA, where i have been crowned Queen of Bukkake and gangbangs. I date my fans and i even give them my private phone number so that they can talk to me whenever they want.
Translated by tearz
Sabrina Deep - ぶっかけと乱交パーティーの女王

私は1978年9月11日生まれで、ポルノスタートしての名声を築いたのは2007年9月11日、私が29歳の誕生日パーティーを開いたときのことで、8時間連続で77人の男性と関係を持ち、ウェブカメラでその状況をライブ放送しました。今日でもこの記録は世界記録として破られていません。それ以来私のファンと関係をずっと持ち続けています。2009年と2010年には、アメリカで最も人気のあるラジオショーであるハワードスターンショーに招かれ、ぶっかけと乱交パーティーの女王として王冠を授与されました。私はファンたちに個人の電話番号もあげているので、彼らがいつでも電話をかけてくることができます。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
718letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$16.155
Translation Time
24 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact