Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] It is a little strange to receive your email. My key contact is Miss Dong o...

Original Texts
It is a little strange to receive your email.

My key contact is Miss Dong of 6PM shanghai.

I think there might be some kind of information missing or misunderstanding.

We didn't get any deposite from 6pm company.

I will contact with Miss Dong for this right now and get back to you asap

Thanks for your time.

Best regards
[deleted user]
Translated by [deleted user]
あなたのメールを受け取るのは少し奇妙だ。

私のキーコンタクトは6PM上海支社のドン氏とのやりとりだ。

なんらかの情報が行き届いていないか、あるいは誤解があるのかもしれない。

我々は6PM社からいかなる預金も受け取っていない。

私はドン氏にいますぐ連絡をとり、出来るだけ早くあなたに送らせるようにしてみる。

ありがとうございました。

敬具

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
321letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.23
Translation Time
8 minutes