Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I am willing to pay at least 15 for it. There are many thing that I cam looki...

Original Texts
I am willing to pay at least 15 for it.
There are many thing that I cam looking of in Japan. Could I give you a list?
Would you be charging me a flat rate or are there a bunch of fees?
I do use Noppin and they just charge me 500yen so if you would like to help me out it would have to be much lower if any at all.
let me know and I will give you a link to a "wishlist" Gallery
Translated by eggplant
それに関して、少なくとも15は支払うつもりです。
日本で見られるものがたくさんあります。リストを送っていただけませんか?
定額で取引いただけますか、それとも手数料がかかりますか?
私はNoppinを利用していて、それに500円かかりますので、もしご協力いただけるなら、かかっても相当安くしていただかなくてはなりません。
お教えいただければ、"wishlist"ギャラリーへのリンクを差し上げます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
372letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.37
Translation Time
27 minutes
Freelancer
eggplant eggplant
Starter