Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] By bringing the masterpiece album of [The Entertainer],the opening of DAICHI ...

Original Texts
最高傑作アルバム『The Entertainer』を引っさげて、2014年ツアー DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014「The Entertainer」の開催が決定!!

昨年12月に「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2013 -Door to the
unknown-」が幕を閉じたばかりの三浦大知2014年ツアーが早くも決定致しました。

「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 -The Entertainer-」公演スケジュール
Translated by stephen1825
By bringing the masterpiece album of [The Entertainer],the opening of DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 [The Entertainer] is settled!!
The last december's [DAICHI MIURA LIVE TOUR 2013- Door to the unknown-] has always been ending up so the 2014's tour has already settled.

[DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 -The Entertainer]
Performance Schedule

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.51
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
stephen1825 stephen1825
Starter
hi,I am a filipino born and raised at my country,philippines.I came to japan ...