Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to German ] Ipu is a Quasimodo-type character, who lives in a garret, listening to a scra...

Original Texts
Ipu is a Quasimodo-type character, who lives in a garret, listening to a scratchy recording of "The Marseilleise" and dreaming of his glory days as a French soldier. Ipu is unaware that he is being set up as the fall guy. He trusts the people who have taken him in, failing to recognize cruelty when it is right in front of him. He is swayed by Father Johanis' descriptions of the hero's funeral he will be given and the huge gravestone with gold-plated letters they will place in the cemetery for him.
Translated by geri25
Ipu ist ein Charakter angehörig dem Quasimodo-Typ, der in einer Dachkammer wohnt, sich eine zerkratzte Aufnahme der "Marseillaise" anhört und nach seinem glorreichen Tagen als einen französischen Soldat träumt. Ipu hat keine Ahnung dass er hinterlistig als Sündenbock benutzt wird. Er vertraut den Leuten die ihn eingenommen haben, und scheitert daran, die Grausamkeit zu erkennen, die vor seinem Gesicht liegt. Er wird vom Pfarrer Johanis' Beschreibung der heldwürdigem Beerdigung mit einem goldbehauenem Grabmal, die ihm dargebieten wird, betrügt.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
503letters
Translation Language
English → German
Translation Fee
$11.325
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
geri25 geri25
Starter