Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] fr104701 Repertory of Japanese construction skills! The Toky Sky Tree. ...

Original Texts
fr104701

日本の建築技術の粋!東京スカイツリー

日本の建築技術の粋を集めて造られた東京スカイツリー。タワーとしては世界一となる634mの高さを誇ります。東京スカイツリー建設に秘められたいくつもの技と工夫、その魅力を少しだけ紐解きます。

これが世界一のタワーだ!

東京スカイツリーが建つのは東京都墨田区。
2008年7月14日に着工され、およそ3年半の期間をかけて2012年2月29日に竣工しました。
Translated by hbell
The best Japanese architectural technologies used in the Tokyo Sky Tree!

The Tokyo Sky Tree is built with sophisticated Japanese architectural technologies. It reaches its full height of 643 meters, making it the tallest tower in the world. Let's take a look at some of the technologies used in construction of the Tokyo Sky Tree and reveal its fascinating aspects.

This is the tallest tower in the world!

The Tokyo Sky Tree stands in Sumida-ku, Tokyo.
Construction of the Tokyo Sky Tree was completed on February 29th, 2012, three and a half years after its beginning on July 14th, 2008.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
198letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.82
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
hbell hbell
Starter