Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Spanish ] Singapore, which has a population of 5m to China’s 1.35 billion, remains a so...
Original Texts
Singapore, which has a population of 5m to China’s 1.35 billion, remains a source of inspiration for some Chinese reformers. On the eve of the latest third plenum, held earlier this month, the Development Research Centre (DRC), a government think-tank, advertised an ambitious set of reform proposals, including an overhaul of China’s inefficient state-owned enterprises (SOEs). Simply privatising these companies remains out of the question for China’s leaders. But there are alternatives, and Singapore provides one.
Translated by
its_juangarcia7
Singapur, que tiene una población de 5 millones comparado con la China de 1,35 billones, sigue siendo una fuente de inspiración para algunos reformadores chinos. En la víspera de la última tercera plenaria, celebrada a principios de este mes, el Centro de Investigaciones para el Desarrollo (DRC), una sólida institución del gobierno, anunció un ambicioso conjunto de propuestas de reforma, incluyendo una revisión de las empresas estatales Chinas (EPE). Simplemente privatizar estas empresas queda fuera de la intención de los líderes de China. Pero hay alternativas, y Singapur ofrece una.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1205letters
- Translation Language
- English → Spanish
- Translation Fee
- $27.12
- Translation Time
- 42 minutes
Freelancer
its_juangarcia7
Standard
Hi there!, i'm ready to work with quality and fast to make your translation w...
Freelancer
alb05sanchez
Starter