Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] US When are you planning to have in stock Mac Knives. Professional Series 8"...
Original Texts
US
When are you planning to have in stock Mac Knives. Professional Series 8" Mighty Chefs Knife (Dimpled) again?
Thank you very much.
When are you planning to have in stock Mac Knives. Professional Series 8" Mighty Chefs Knife (Dimpled) again?
Thank you very much.
Translated by
akkyworks
US様
Mac KnivesのProfessional Series 8" Mighty Chefs Knife (ディンプル加工)につきまして、いつごろ再入荷される予定でしょうか?
お読みいただきありがとうございます。
Mac KnivesのProfessional Series 8" Mighty Chefs Knife (ディンプル加工)につきまして、いつごろ再入荷される予定でしょうか?
お読みいただきありがとうございます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $2.955
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
akkyworks
Starter
当プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
当方は大学生で、大学に通う傍ら、英語力向上を目指してConyacを利用しようと思い、登録をしました...
当方は大学生で、大学に通う傍ら、英語力向上を目指してConyacを利用しようと思い、登録をしました...