Completed
Translation & Localization / Translation
ブランド時計の解説記事の翻訳(日本語→英語)
Order Details
- Description
- [概要]
ロレックスの人気モデル、サブマリーナデイトグリーンに関する解説記事の英訳をお願いいたします。
[詳細]
サブマリーナデイトグリーンについて、機能や外装面、付け心地や見た目の印象を書いております。そちらの文章を日本語から英語に翻訳していただければ幸いです。
そこまで専門的な知識は必要ないかと思いますが、
時計を構成するパーツについては把握する必要があるかと思います。
[注意点・禁止事項]
[その他]
-----------
対象のフォーマット: テキスト
文字数: 1,146文字
翻訳以外の作業: なし - Required Translator Languages
- Japanese → English
- Deliverables
- テキスト
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 21 Apr 2019 at 23:09
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 500 yen–10K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 10
Accepting Other Translation Requests
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
New Arrival Requests
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later