Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【長期・少人数】レストラン情報の英訳

Order Details

Description
[概要]
日本語のレストラン紹介文を英語に翻訳していただくお仕事です。

[詳細]
日本語約300文字/店舗分、計1000店舗前後です(随時追加あり)
サンプルを翻訳していただき、合格後、Google Docsのリンクをお渡ししますので、そこで作業をお願いいたします。
途中、翻訳者→校正者になっていただくこともあります。
納期は緩めで、1か月100店舗分ぐらいでかまいませんが、品質重視なので以下の注意点をよくご確認ください。

[注意点・禁止事項]
Google翻訳などによる作業はご遠慮ください。
1タスクの英語翻訳は、制限文字数がスペースを含め400文字(半角)となります。なるべく簡素な言葉に調整してください。

[その他]
1店舗分100-150円となります。500店舗=5万円~7.5万円
2022年11月中に開始する予定です。

-----------
対象のフォーマット: Excel (xlsx)
文字数: 約50,000文字以上
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
Excel (xlsx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
10 Apr 2019 at 15:58
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
100K yen–500K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
176

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 5 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 5 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests