Completed
Simple Tasks & Others / Other
【日本語→英語・簡体字】観光地情報の翻訳
Order Details
- Description
- 新宿の観光地情報を観光客向けに英語と中国語での翻訳をお願いします。
翻訳していただく文書は下記の3種類の文書になります。
1、翻訳のベースとなる日本特有の固有名詞の翻訳と注釈(以下、辞書と記載)
2、上記辞書をベースにした観光地情報文書の翻訳
3、以前翻訳した日本特有の固有名詞の翻訳に対する注釈(英語のみ)
日本の観光情報翻訳の経験がある方にお願いしたいです。
(過去の翻訳実績や履歴書を提出していただくことが可能であれば参考になります。)
<ボリューム> 1. 142文字 2. 7281文字
<翻訳言語>日本語→英語、日本語→簡体字
<提出期限>12月3日(木)17:00 (こちらの納期が厳しい場合はご相談ください。)
<報酬> 英語:25,000円 簡体字:24,700円 - Required Translator Languages
- Japanese → English Japanese → Chinese (Simplified)
- Deliverables
- ワード(.docx) エクセル(.xlsx)
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 01 Dec 2015 at 00:02
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 10K yen–100K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 10
New Arrival Requests
Japanese → English
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
Japanese → Chinese (Simplified)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later