Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

農業アプリケーションに関する仕様書の翻訳・校正【日本語⇒英語】

Order Details

Description
農業アプリケーションに関する仕様書を日本語から英語に
翻訳・校正いただきたくお願いいたします。

求める言語スキル
日本語» 英語

納期:
翻訳⇒原稿お渡し後、3日以内
校正⇒原稿お渡し後、2日以内

【作業量】
約4,000文字

【募集人数】
翻訳者:1人
校正者:1人

【報酬】
翻訳者:20,000円(システム手数料+消費税込み)
校正者:12,000円(システム手数料+消費税込み)

【お支払い時期】
検収後即

【注意点と禁止事項】
依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること
(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
パワーポイント
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
09 Nov 2018 at 21:07
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
5

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests