Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

夏の京都のバスツアー翻訳依頼

Order Details

Description
夏の京都を楽しむバスツアーのチラシを日本語で制作したので、英語版と繁体字版をつくりたいと考えています。趣があって自然豊かな京都をより多くの人に楽しんでいただけるよう、ぜひ翻訳にご協力をお願いいたします。
(※原文はエクセルデータです。)
-------------------------

◆文字数:
チラシ 1ページ(400文字程度)+追加文(100文字未満)
  
◆報酬 :
翻訳料金:  各言語 3,000円

◆希望納期:
4月9日(金) 午前中(日本時間)

-------------------------
納品形式
エクセルデータ

お支払い時期
検収後即

提案者制限
ID認証確認済みのバイリンガルのみ
Required Translator Languages
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
エルセルでのご納品をお願い申し上げます
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
03 Apr 2019 at 12:58
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
28

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later

New Arrival Requests

Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests