Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【日英、日繁】HPに掲載する商品紹介ページの翻訳

Order Details

Description
【依頼詳細】

1.作業対象
【原稿】HP訳用

2.言語ペア
日本語→英語、日本語→繁体字

3.分量
1427文字

4.翻訳指示
正確かつ自然で読みやすい翻訳でお願いします。

5.翻訳(両言語同様)

翻訳報酬金額:3570円
翻訳納期:10月15日 9:00 a.m. 日本時間
翻訳納品形式:原文と訳文併記

6.校正(両言語同様)

校正報酬金額:2860円
校正納期:10月17日 9:00 a.m. 日本時間
校正納品形式:訳文を上書きして校正を反映、修正箇所を赤字で明記

7.納品場所:翻訳、校正両方グループメッセージでアップしてください。

Required Translator Languages
English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
Deliverables
指定形式
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
11 Oct 2018 at 12:47
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
12

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later

New Arrival Requests

English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Japanese Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests