Completed
Simple Tasks & Others / Other
英文グルメレビューの翻訳
Order Details
- Description
- ・通訳・翻訳分量
約537ワード => 1000円 (手数料込、税別)
※応募頂いた方には、英文を送ります
・希望する原稿の語調
だ、である
▽重要視する点・経験
・日本人の方
・翻訳の実績がある方
・自然な文章に仕上げるのが得意な方
▽翻訳の納期
9/30
▽納品の形式
Word、テキストエディタなど
▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です
▽その他コメント
翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。
内容が良い場合は、継続して3-5記事の翻訳をお願いできます。
たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 - Required Translator Languages
- English → Japanese
- Deliverables
- ワード
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 18 Sep 2015 at 12:45
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 500 yen–10K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 24
New Arrival Requests
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later