Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

ツイッター投稿内容の翻訳

Order Details

Description
【案件詳細】ツイッター投稿内容の翻訳です。口語体で感情あふれる文体です。
      訳文でも文体を保ってください。そのままでは日本人以外に伝わりづらい情報があれば
      注釈を入れたり、意訳していただいて結構です。
【文字数】519文字(スペースを除く)
【希望報酬】519 JPY
【希望納期】2018年6月10日5 PM JST (早ければ早いほど良い)
【注意点・禁止事項】
*依頼を引き受けることで知り得たいかなる情報もネット上を含め、第三者に漏えいしないこと
Required Translator Languages
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
Deliverables
ワードで納品して下さい。
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
09 Jun 2018 at 14:19
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
3

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English Japanese → Korean Japanese → Chinese (Simplified)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests