Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

夏の京都のバスツアー広告翻訳依頼

Order Details

Description
夏の京都を楽しむバスツアーのチラシを日本語で制作したので、英語版と繁体字版をつくりたいと考えています。趣があって自然豊かな京都をより多くの人に楽しんでいただけるよう、ぜひ翻訳にご協力をお願いいたします。
(※原文はPDFファイルです。)
(※お1人の方には翻訳だけでなく、PDFファイルから原文の書き起こしもお願いします。)

-------------------------

◆文字数:
チラシ 1ページ(400文字程度)
  
◆報酬 :
翻訳料金:  各言語 3,000円
文字起こし: 1000円 (対応可能な翻訳者様にお願いする予定です)

◆希望納期:
4月23日(月) 午前中(日本時間)

-------------------------
納品形式
エクセルデータ

お支払い時期
検収後即

提案者制限
ID認証確認済みのバイリンガルのみ
Required Translator Languages
English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
エクセルデータ
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
18 Apr 2018 at 17:07
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
5

Accepting Other Translation Requests

English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Chinese (Traditional) Japanese → English Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests