Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Simple Tasks & Others / Other

日本語2文を短めな、英語のキャチコピーにしていただきたいです

Order Details

Description
依頼:カタログに掲載している日本語の文章を直訳ではないお洒落なキャッチフレーズに翻訳をお願いしたいです。
商品:ブライダルの映像制作会社の商品(ムービー)のキャッチフレーズとなります
文章:「大切な1日がいつまでも。家族の宝物になる◯◯◯◯(商品名)」
希望:デザイン上、一文にまとめたい。あまり長くないのが希望
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
こちらへの書き込みで大丈夫です
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
16 Apr 2018 at 17:27
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
Under 500 yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
10

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Other Requests