Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【翻訳】オホーツク海の流氷を見る、熱気球フリーフライトがスタートブログ(北海道)

Order Details

Description
弊社HPに載せるブログ記事の翻訳をお願いします。(http://hokkaido-sightseeing.com/en/blog/  Shungo Hanaokaの記事に追加されます)
海外のお客様に北海道の地域農村体験のようなものを楽しく紹介できるようにブログ記事を作成しています。
今回はこちらのブログ記事 http://hanaokashungo.cocolog-nifty.com/blog/2015/02/post-9ff1.html の翻訳をお願いします。
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
02 Dec 2017 at 17:22
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
2

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests