Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Simple Tasks & Others / Other

日本語→英語 Standardレベル以上:プライバシーポリシーの翻訳・校正

Order Details

Description
プライバシーポリシーの文章について英語に翻訳いただきたくお願いします。

求める言語スキル
日本語» 英語

納期:
翻訳⇒11月27日(月)9時まで(日本時間)
校正⇒11月29日(水)17時まで(日本時間)

【作業量】
合計2,600文字程度

【募集人数】
翻訳者:1人
校正者:1人

【報酬】
翻訳者:15,500円を希望しています
校正者:13,000円を希望しています

【お支払い時期】
検収後即

【注意点と禁止事項】
依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること
(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード(.docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
21 Nov 2017 at 17:55
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
4

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Other Requests