Completed
Translation & Localization / Translation

音楽ブログの翻訳(日→英)

Order Details

Description
■翻訳言語
 日本語→英語

■翻訳内容
 ・分量:日本語原稿で2000文字程度
 ・原稿の種類:音楽ブログ
 ・業種:一般読者向け
 ・表現方法:できるだけオリジナルのニュアンスを崩さない形で。
 ・納品形式:Word納品
 ・その他:数字とアルファベットは半角で記入してください。

■求める専門性、スキル、経験
 ・かなりマニアックな音楽系の記事なので、音楽知識必須。

■希望予算
 ・6000〜10000円/依頼 (応相談)

■希望納期
 ・依頼後2週間以内

■重視する点
 ・原文のニュアンスを崩さずに翻訳できる方
 ・音楽系の知識のある方

■文章の抜粋(一部)・参考文章
 ・添付の参考原稿をご参照ください。

■ご提案時に提示いただきたい情報
 下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
 ・過去翻訳実績
 ・1ワードあたり単価
 ・納品までの大よその日数
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
29 Jun 2017 at 11:01
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
10