Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語⇒英語】エンタメ分野のビジネス資料の翻訳

Order Details

Description
【案件詳細】
翻訳対象はプレゼンのための原稿で、エンタメ分野のコンテンツ産業に関する内容です。日本語から英語に翻訳していただける方を募集します。

【募集人数】
翻訳者:1名

【分量】
日本語 約3,800文字

【報酬】※システム手数料・消費税込み
10,000円

【作業内容】
・社外の方に提案する内容なので、あまり複雑にならないよう、わかりやすい表現にしてください。
・できるだけ説得力を持たせられるような表現になれば、なお良いです。
・一部、英語表記で記載している部分は、すべてそのままの表記を用いてください。
・タイピングミスや訳漏れ等のケアレスミスにご注意ください。
・固有名詞はリサーチの上訳出してください。

【スケジュール】
契約・原稿支給:4月3日(水)昼(JST)
翻訳納期   :4月5日(金)15:00(JST)
検収完了予定日:4月10日(水)
報酬付与予定日:4月10日(水)
※報酬付与後にステータスを完了とさせて頂きます。

【提案条件】
・翻訳経験豊富な方
・作業指示を守れる方
・Word(.docx)ファイルを編集できる方

【注意点・禁止事項】
※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
Word (docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
02 Apr 2024 at 23:36
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
7

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests