Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【スペイン語→日本語】アンケート内容の翻訳依頼

Order Details

Description
【案件詳細】
おにぎりワークショップのアンケート内容翻訳 (スペイン語→日本語)をお願いします。

【作業ルール】
添付の[Q2]と[Q8]の自由記述欄の翻訳をお願いします。
PDFのアンケートをご確認いただき、
Excel形式(.xlsx)に記入表を作成しておりますのでこちらに入力をお願いいたします。

【アンケート枚数】
計:41枚
 ※1枚あたり約50~70文字

【提案条件】
・スペイン語→日本語への翻訳経験がある方(実績をご提示ください)
・連絡がこまめに取れる方
・Excel(.xlsx)を利用できる方

【希望報酬】
11,000円(消費税込み)

【募集人数】
1人

【注意点・禁止事項】
※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
※著作権は当方に譲渡いただきます
※納期厳守
※添付ファイルは見本となります。
Required Translator Languages
Spanish → Japanese
Deliverables
エクセル(xlsx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
21 Dec 2023 at 09:51
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
3

Accepting Other Translation Requests

Spanish → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Spanish → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later

New Arrival Requests

Spanish → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Spanish → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Spanish → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Spanish → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests