Completed
Translation & Localization / Translation
招待者優先【日本語→簡体字・繁体字】ゲーム関連の翻訳校正
Order Details
- Description
- 【案件】
ゲーム関連の翻訳・校正(日本語⇒簡体字・繁体字)をしていただける方を募集します。
ゲーム内の動作の説明や、あらすじ等の内容となります。
※前回案件を対応いただいた方をご招待させていただきます。
ご招待した翻訳者様の都合がつかなかった場合のみ、新規の募集となりますのでご了承ください。
【募集人数】
日本語→簡体字
翻訳:1名
校正:1名
日本語→繁体字
翻訳:1名
校正:1名
【分量】
・日本語合計:6,436 文字程度
(Excel 6 ファイル、Word 1 ファイル)
※文字数が若干変動する可能性がございますこと、予めご了承くださいませ。
【作業内容・注意事項】
・原稿はExcelファイルとWordファイルをお渡しします。
Excelは指定の位置に訳文を記入してください。Wordは上書きしてください。
・固有名詞はリサーチの上、訳出してください。
・ファイル内で文章が多数重複しているものがございますが、
重複文章を省いて文字カウントさせていただいております。予めご了承ください。
・細かいご説明は契約後にお伝えいたします。
【報酬】※システム手数料・消費税込み
簡体字、繁体字それぞれの金額です。
翻訳:17,700円
校正:14,160円
【スケジュール】
契約・原稿支給:8月18日(金)11:00頃(JST)
翻訳納期 :8月22日(火)14:00(JST)
校正納期 :8月25日(金)14:00(JST)
検収完了予定日:9月11日(月)
報酬付与予定日:9月25日(月)
※報酬付与後にステータスを完了とさせて頂きます。
【提案条件】
・納期を守れる方
・作業指示を守れる方
・翻訳経験が豊富な方
・作業中、検収期間中を通してこまめに連絡が取れる方
【注意点・禁止事項】
※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
※著作権は当方に譲渡いただきます
※納期厳守 - Required Translator Languages
- Japanese → Chinese (Simplified) Japanese → Chinese (Traditional)
- Deliverables
- エクセル(xlsx)
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 17 Aug 2023 at 12:49
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 10K yen–100K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 7
Accepting Other Translation Requests
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 8 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
New Arrival Requests
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 8 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later