Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

英語→日本語への和訳:横浜のプロモーション記事です

Order Details

Description
[概要]
横浜の街に関するプロモーション記事です。
日本人クライアントへ内容を確認していただくための和訳のご依頼です。

※納品用の原稿のため、正確かつ丁寧な翻訳レベルを望みます。
(特に地名や固有名詞は、調べて頂き、翻訳いただけると助かります。)

[詳細]
合計の英語換算14123wordの文書です。内訳は記事5本(5020word, 2684word, 3814word, 1513word, 992word)です。2月27日(月)AM9:00までの納品希望で、予算は計8000円です。

[その他]
※納品は早ければ助かります。
※英文なし、元のフォーマットを踏襲した形(リンク含め)での和文ワードファイルでの納品を希望いたします。
※ですます調でお願いいたします。

[社内連絡用]
22197

[納品形式]
ワード(docx)

[お支払い時期]
検収後即
Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
Word (docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
24 Feb 2023 at 11:04
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
2

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later

New Arrival Requests

English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests