Completed
Translation & Localization / Translation
【急募】応募者に対する英文謝罪文の校正
Order Details
- Description
- [概要]
Instagramアカウントにて、配信したキャンペーン投稿(こちらにミスが発覚しいったんアーカイブしている状態)にコメントをくださったユーザー様への謝罪文をお送りするために急募しております。
本アカウントは、英語ネイティブの方向けのものですので、英語話者が読んで自然に理解できるネイティブレベルの校正を希望しております。
[詳細]
140wordsの文書一本です。急募のため、本日1月27日 11:30までの提案期限かつ同日12:30までの納品希望で、予算は1000円です。
[その他]
・和文不要、元のフォーマットを踏襲した形での英文ワードファイルでの納品を希望しています。
ご応募心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願いいたします。 - Required Translator Languages
- Japanese → English
- Deliverables
- ワード(docx)
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 27 Jan 2023 at 10:13
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 500 yen–10K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 2
Accepting Other Translation Requests
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later
New Arrival Requests
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later