Notice of Conyac Termination
Completed
Translation & Localization / Translation

【急募】応募者に対する英文謝罪文の校正

Order Details

Description
[概要]
Instagramアカウントにて、配信したキャンペーン投稿(こちらにミスが発覚しいったんアーカイブしている状態)にコメントをくださったユーザー様への謝罪文をお送りするために急募しております。

本アカウントは、英語ネイティブの方向けのものですので、英語話者が読んで自然に理解できるネイティブレベルの校正を希望しております。

[詳細]
140wordsの文書一本です。急募のため、本日1月27日 11:30までの提案期限かつ同日12:30までの納品希望で、予算は1000円です。

[その他]
・和文不要、元のフォーマットを踏襲した形での英文ワードファイルでの納品を希望しています。

ご応募心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願いいたします。
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード(docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
27 Jan 2023 at 10:13
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
2

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 6 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 7 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests