Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語 → 中国語/台湾向け繁体字】ランディングページの翻訳依頼

Order Details

Description
【案件詳細】
シューケアブランドのROSY LILYを運営しております。ランディングページの多言語対応を進めておりますので、日本語から中国語/台湾向け繁体字への翻訳、ローカライズをお願いします。

日本語サイト : https://rosylily.co.jp/blogs/pr/ad-001


日本と習慣が異なり、翻訳しづらい部分があればご指摘ください。
Required Translator Languages
Japanese → Chinese (Traditional)
Deliverables
エクセル(xlsx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
26 May 2022 at 21:33
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
4

Accepting Other Translation Requests

Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
Japanese → Chinese (Traditional)
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests