Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

[英語→日本語]ウェブサイトサブスクリプションプランの翻訳(PPT)

Order Details

Description
[概要]
英語ネイティブスピーカーが書いたウェブサイトサブスクリプションのプランを和訳していただくお仕事になります。意訳していただいても構いませんが、ナチュラルな日本語の和訳を希望しております。そのほか、ですます調でお願いいたします。

[詳細]
パワーポイントファイルになります。内容を日本語訳ください。費用は2,000円でお願いできればと思います。日本時間の11月17日(火)13時までの納品をお願いいたします。

[注意点・禁止事項]
秘密保持

[その他]

-----------
対象のフォーマット: Power Point (pptx)
文字数: 約500 〜 2,000文字
翻訳以外の作業: なし
Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
Power Point (pptx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
12 Nov 2020 at 21:06
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
4

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests