Completed
Translation & Localization / Translation
海外飲食店様向けのチラシ。外国人の方に伝わる安易な内容
Order Details
- Description
- [概要]
海外グルメポータルサイトのチラシ日本語版を英語版に翻訳
・コロナ対策および、ポータルサイト宣伝になります。
[詳細]
日本語版から英語版に翻訳です。
外国人の飲食店様向けのチラシになります。
両面あります。
表面は簡単な短文キャッチと裏面はその詳細になります。
コロナ対策に関する他店舗事例の内容と、補助金、フェイスブック、ポータルサイト宣伝内容になります。
外国人の飲食店様に伝わる内容の翻訳で結構ですので、
長文の場合、枠内が小さいため区切りが出てくるので大体の目安で構いませんので区切っていただけると大変助かります。
文面を変えて作成していただいても構いません。
文字数は把握しておりませんが、予算は話し合いの上で決定していきたいと思っております。
納期期限については早ければ早いほど有難いですが、催促等は致しません。
何卒よろしくお願い申し上げます。
[注意点・禁止事項]
特になし。
[その他]
特になし
-----------
対象のフォーマット: PDF
文字数: 約2,000 〜 5,000文字
翻訳以外の作業: なし - Required Translator Languages
- Japanese → English
- Deliverables
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 11 May 2020 at 22:52
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 500 yen–10K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 12
Accepting Other Translation Requests
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
New Arrival Requests
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later