Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

女性器の手術をする機器の紹介サイトの事例紹介記事(英語→日本語)

Order Details

Description
女性器の手術をする機器の紹介サイトの事例紹介記事(英語→日本語)

[詳細]
女性器の手術を行う際に使用している機器を紹介しているサイトに、
機器のメーカーが公式にだしている事例を日本語に翻訳して掲載予定です。

クライアントサイト↓
https://www.midocli-beauty.com/

翻訳したい事例紹介ページ↓
https://www.fotona-smooth.com/problem-solution/lisa-is-happy-again/

【文字数】原文 1204字
【希望報酬】4,000円(システム手数料+消費税込)
【希望納期】12月13日(金)10:00まで(日本時間)※原稿はすぐにお渡しできます
【注意点・禁止事項】
※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること(NDAを結ばせていただく可能性もございます。)
※著作権は東邦に譲渡いただきます
Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
Word (docx)
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
15 Jan 2020 at 14:27
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
6

Accepting Other Translation Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later

New Arrival Requests

English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests