Completed
Translation & Localization / Proofreading
【明日朝7時まで・日本語ネイティブのみ】日本語に翻訳済みの手紙6通を英語原文をみながら自然な日本語に修正
Order Details
- Description
- 英語の手紙6通を英語ネイティブで日本語翻訳の経験もある外国人が翻訳したものがあります。
意味はほとんどあっていますが、日本語がやや直訳調で、日本人からみると少し不自然な部分が見受けられます。
日本語を自然なものに修正してくださる方を探しております。
ほとんど手を加えなくても大丈夫なものもあるのですが、1ファイル20分程度として、手紙6つで2時間分のお仕事、12000円でやってくださるかたを探しております。
納品はワード、明日朝(7時まで)にできる方でお願いいたします。 - Required Translator Languages
- English → Japanese
- Deliverables
- ワード
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 12 Dec 2019 at 06:51
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 10K yen–100K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 4
Accepting Other Proofreading Requests
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline almost 4 years ago
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline almost 4 years ago
New Arrival Requests
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 3 days later
English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline 4 days later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline 4 days later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later