Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

[영어->한국어] 한국인 관광객을 위한 일본 관광정보사이트 번역

Order Details

Description
■내용
한국인 관광객을 위한 일본 관광정보사이트 번역 작업을 부탁드리겠습니다.
번역해주신 한국어는 저희 시스템(CMS)에 입력해서 납품이 됩니다.
정기적으로 그리고 장기로 작업을 해주시는 분을 원합니다.

■보수
영어 1워드당 2.5엔
매월말에 작업을 해주신 기사 개수를 확인하고, 익월에 지불을 진행해드리겠습니다.

■기일
1주일에 기사 한 개이상, 매월 4~6정도 부탁하고 싶습니다.
(번역페이스, 마감일 등은 미리 번역자 분과 상의한 수 결정하도록 하겠습니다)

■주의사항
정확하고 자연스러운 번역을 해주세요
저희 레귤레이션에 따라해주세요.
담당자는 일본인인데 한국어로 소통 가능합니다.
Required Translator Languages
English → Korean
Deliverables
저희 시스템(CMS)에 직접 입력해주세요.
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
11 Jul 2019 at 16:02
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
2

Accepting Other Translation Requests

English → Korean
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
English → Korean
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later

New Arrival Requests

English → Korean
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later
English → Korean
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
English → Korean
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
English → Korean
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests