Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

商品のネーミング翻訳(化粧品)日本語→英語

Order Details

Description
【案件詳細】
HPに掲載する商品(化粧品)のネーミング翻訳です。
*「もっちり美肌」など、日本語独特の表現があります。
【文字数】71文字
【希望納期】6月12日(早くできると助かります)
【注意店・禁止事項】
・依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること
・著作権は当方に譲渡いただきます
Required Translator Languages
Japanese → English
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
08 Jun 2019 at 10:51
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
6

Accepting Other Translation Requests

Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later

New Arrival Requests

Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 1 day later
Japanese → English
$5K–$10K
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
10K yen–100K yen
Application Deadline 2 days later
Japanese → English
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests