Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

各種文書、資料の翻訳を得意としております。特に英語→日本語が専門です。

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Translation
Japanese → English English → Japanese
現職で翻訳業務に一部携わっております。政府機関向けにニュース記事やプレゼン資料の翻訳経験があります。日系の金融機関に所属していたこともあり、各種インフラプロジェクトやビジネスにおける各分野、特に金融、フィンテック関連への知見があります。またハーフの為英語を日本語と同等に扱え、専門的分野にも対応できます。他者評価によると、翻訳のクオリティは高いとのことです。宜しくお願いたします。
・在外公館宛文書作成
・在外公館宛資料作成、交渉
・政府機関向け文書、プレゼンテーション翻訳(建設業界、金融業界)
月〜金(9:30-10:30, 22:00-26:00)、土日(10:00-22:00)(JST)

brandon74115's Profile

ID Verified
Over 3 years ago
Japanese English
Business
初めまして。前職は金融機関、現在コンサルティング会社にてプロジェクトマネジャーをしております。海外在住につき、日常生活でも仕事でも英語を多用するので、自身の英語能力をより活かしたいと思い、こちらに登録させていただきました。宜しくお願い致します。